原文
【86】衄家,不可发汗,汗出必额上陷,脉急紧、直视不能眴[xuàn](音唤,又胡绢切,下同。一作瞬),不得眠。
胡希恕解读
“衄家”,就是鼻子常出血的人。衄家,不是鼻子一次出血,是经常出血,所以才够“家”嘛。所以这不是说鼻子出血就不能发汗,而是经常鼻子出血的人(不能发汗)。这是阴液亡于上,与淋家正好相反的,那个(淋家)是阴亡于下,这个(衄家)是阴亡于上。
一发汗,额上这个地方,没有血液了,就要塌陷。上面血平常就伤耗得挺厉害了,你再夺其汗,上部血更少了,额上这个地方没有血液了就要塌陷,(额上)就指着这个肉,也可以说是脉管,但是(可能最恰切的)还是指的肉。人的体重,体液占最大的比例,在人身上占最大的部分,哪个地方体液特别的消失,哪个地方就特别显出瘦削的样子。久衄再夺其汗,这个地方更消减了,所以额上陷。
脉失去柔韧了,所以要急紧。眼睛失去津液,组织枯燥,光能直视而眼球不能动。脑袋不动,光拿眼球瞅人,古人叫作动目失视。眼球不能活动,因为组织枯燥,血液不足以营上了。由于上面的特殊贫血,血液不足以养心就睡不着觉,“不得眠”。
本解读来自于中国中医药出版社《胡希恕伤寒论讲座》
show=false, 2000)"
@note-save-failed.window="message = $event.detail.message || '保存失败'; type='error'; show=true; clearTimeout(timer); timer=setTimeout(() => show=false, 3000)"
x-show="show"
x-transition:enter="transition ease-out duration-200"
x-transition:enter-start="opacity-0 translate-y-2"
x-transition:enter-end="opacity-100 translate-y-0"
x-transition:leave="transition ease-in duration-150"
x-transition:leave-start="opacity-100"
x-transition:leave-end="opacity-0"
class="fixed bottom-6 right-6 z-50" style="display:none;">